Culture-specific words in the poem «Dead Souls» by N. V. Gogol: the problem of translation
... отв. ред. Н. Ю. Шведова. М., 2008.
9. Collins English Dictionary. L., 1995.
10. ABBYY Lingvo x 5 : [электрон. словарь]. URL:
https://www.abbyy.com/
ru-ru/support/lingvox5_sr/ (дата обращения: 30.12.2018).
Kokovina L. V.
lexeme, theme group, national-cultural component of the word meaning, translation, adequacy, equivalent
62-67
Core explicators of the modal meaning expressing certainty/uncertainty in the poem "Dead Souls" by N. Gogol and their equivalents in translation versions
... 2009. С. 200—205.
5. Русская грамматика : в 2 т. / под ред. Н. Ю. Шведовой. М., 1980.
6. Шведова Н. Ю. Очерки по синтаксису русской разговорной речи. М., 2003.
Kokovina L. V.
modality, subjective modality, semantic field, explicator, adequacy, equivalent.
123-127